Development
Ibus-typing-booser is open source and licensed under the GPL version 3.
Reporting bugs
You can report bugs and suggest improvements in the github issue
tracker: https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/issues
Translation
You can contribute translations for ibus-typing-booster using
the online translation platform weblate:
https://translate.stg.fedoraproject.org/projects/ibus-typing-booster/.
If you cannot use weblate, you can also create a pull request for
new or updated translations.
Mailing list
https://lists.fedorahosted.org/admin/lists/ibus-typing-booster.lists.fedorahosted.org/
Browse git repository
You can browse the source code
at https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster.
Anonymous git clone
git clone git://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster.git
Authorized git clone
git clone git@github.com:mike-fabian/ibus-typing-booster.git
Release tarballs
Release tarballs are available
at https://github.com/mike-fabian/ibus-typing-booster/releases.
Building and installing from source
Required packages for building
To build ibus-typing-booster, you will need at least:
-
Fedora: autoconf, automake, gettext-devel, python3-devel >= 3.3,
ibus-devel >= 1.5.3
-
openSUSE: autoconf, automake, python3-devel >= 3.3,
ibus-devel >= 1.5.3
-
Ubuntu 16.04: autoconf, automake, python3.5, ibus >=
1.5.3, libibus-1.0-dev >= 1.5.3
If you build from a git checkout and not from a release tarball, you also need:
-
Fedora: autopoint
-
openSUSE: autopoint
-
Ubuntu 16.04: autopoint
If you also want to run the test-suite with “make check”, you
also need the following packages:
-
Fedora: m17n-lib, m17n-db-extras, python3-enchant or
pyhunspell-python3, hunspell-cs, hunspell-de, hunspell-en,
hunspell-es, hunspell-it, hunspell-ko
-
openSUSE Leap 42.1 and newer: m17n-lib, m17n-db,
python3-pyenchant, myspell-cs_CZ, myspell-de, myspell-de_DE,
myspell-en, myspell-en_US, myspell-es, myspell-es_ES,
myspell-it_IT, python3-gobject, dbus-1-x11
-
Ubuntu 16.04: libm17n-0, m17n-db, python3-enchant,
hunspell-de-de, hunspell-cs, hunspell-es, hunspell-it,
hunspell-ko
Building and installing using the source
When using a git checkout, go to the directory of the checkout and
use autogen.sh:
cd ibus-typing-booster
./autogen.sh
autogen.sh
automatically runs configure
and you can give the same arguments
to autogen.sh
you can give to
configure. See below for the right arguments for your
distribution.
When using the source from
a release
tarball, unpack the tarball and go into the source directory:
tar xvf ibus-typing-booster-2.7.0.tar.gz
cd ibus-typing-booster-2.7.0
Now continue like this:
Fedora:
./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/libexec/
make
make check # optional
make install
openSUSE Leap 42.1 and newer:
./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/lib/ibus
make
make check # optional
make install
Ubuntu 16.04:
./configure --prefix=/usr --libexecdir=/usr/lib/ibus
make
make check # optional
make install
Required and optional packages for running
Note about m17n-lib: m17n-lib is required to use
ibus-typing-booster but unfortunately the latest released version
(currently 1.7.0) has a serious bug which causes a crash when
using ibus-typing-booster. To fix this bug you need
my patch
from the upstream git repository (Patch also
discussed here
and here). Some
distributions like Fedora >= 23 already have this patch, some
don’t. For Debian there
is this
bugreport requesting to include the patch.
To run ibus-typing-booster, the following software is required
or optional for additional features:
Fedora
Required:
-
ibus >= 1.5.3
-
m17n-lib
-
m17n-db
-
python3 >= 3.3
-
python3-dbus
-
python3-pyxdg
Optional:
-
python3-enchant or pyhunspell-python3: Needed if you want
spell-checking suggestions to work. Both packages work equally
well, it doesn’t matter which one you choose.
-
hunspell-*: Hunspell dictionaries for the languages you want
to type. If they are not there, ibus-typing-booster will
still work but only learn from user input. With the hunspell
dictionaries and the above Python modules to use them one will
also get spell-checking suggestions and if no good suggestions
can be found in the data gathered from user input, the word
lists from the hunspell dictionaries will be used as a fallback
to offer at least some suggestions.
-
gdouros-symbola-fonts (or any other good font for
symbols and emoji): Only needed if you want to input emoji,
without a good emoji font you will see lots of boxes or
replacement characters when trying to type emoji.
-
m17n-db-extras: for some additional Japanese and
Chinese input methods, most users won’t need this, it is only
helpful if you want to match emoji by typing their Japanese
names in hiragana by using the “ja-anthy” input method.
-
pykakasi:
Only needed if you want to input emoji by typing their
Japanese names in romaji (i.e. Latin transliteration). That is
an alternative to using the Japanese input method “ja-anthy”
from m17n-db-extras to type the names of the emoji in
hiragana. There is no “pykakashi” package for Fedora, if you
want this feature you need to install it from source.
-
pinyin: A
Python module to convert Chinese text into pinyin. This is
only needed if you want to type emoji by typing the Chinese
names of the emoji in pinyin Latin transliteration. There is
no “pinyin” for Fedora, if you want this feature you need to
install it from source.
openSUSE
Required:
-
ibus >= 1.5.3
-
m17n-lib
-
m17n-db
-
python3 >= 3.3
-
dbus-1-python3
-
python3-pyxdg
Optional:
-
python3-pyenchant: Needed if you want spell-checking
suggestions to work.
-
myspell-*: Hunspell dictionaries for the languages you want
to type. If they are not there, ibus-typing-booster will
still work but only learn from user input. With the hunspell
dictionaries and the above Python modules to use them one will
also get spell-checking suggestions and if no good suggestions
can be found in the data gathered from user input, the word
lists from the hunspell dictionaries will be used as a fallback
to offer at least some suggestions.
-
gdouros-symbola-fonts (or any other good font for
symbols and emoji): Only needed if you want to input emoji,
without a good emoji font you will see lots of boxes or
replacement characters when trying to type emoji. The version
in openSUSE might be quite old, if it is not for the currently
released version of Unicode, better get the latest version of
the Symbola font
from upstream.
-
pykakasi:
Only needed if you want to input emoji by typing their
Japanese names in romaji (i.e. Latin transliteration). That is
an alternative to using the Japanese input method “ja-anthy”
from m17n-db-extras to type the names of the emoji in
hiragana. There is no “pykakashi” package for Fedora, if you
want this feature you need to install it from source.
-
pinyin: A
Python module to convert Chinese text into pinyin. This is
only needed if you want to type emoji by typing the Chinese
names of the emoji in pinyin Latin transliteration. There is
no “pinyin” for Fedora, if you want this feature you need to
install it from source.
Ubuntu 16.04
Required:
-
ibus >= 1.5.3
-
libm17n-0
-
m17n-db
-
python3 >= 3.3
-
python3-dbus
-
python3-xdg
Optional:
-
python3-enchant: Needed if you want spell-checking
suggestions to work.
-
hunspell-*: Hunspell dictionaries for the languages you want
to type. If they are not there, ibus-typing-booster will
still work but only learn from user input. With the hunspell
dictionaries and the above Python modules to use them one will
also get spell-checking suggestions and if no good suggestions
can be found in the data gathered from user input, the word
lists from the hunspell dictionaries will be used as a fallback
to offer at least some suggestions.
-
fonts-symbola (or any other good font for symbols and
emoji): Only needed if you want to input emoji, without a good
emoji font you will see lots of boxes or replacement
characters when trying to type emoji. The version in Ubuntu
16.04 seems to be quite old (for Unicode 7.0), better get the
latest version of the Symbola font
from upstream.
-
pykakasi:
Only needed if you want to input emoji by typing their
Japanese names in romaji (i.e. Latin transliteration). That is
an alternative to using the Japanese input method “ja-anthy”
from m17n-db-extras to type the names of the emoji in
hiragana. There is no “pykakashi” package for Fedora, if you
want this feature you need to install it from source.
-
pinyin: A
Python module to convert Chinese text into pinyin. This is
only needed if you want to type emoji by typing the Chinese
names of the emoji in pinyin Latin transliteration. There is
no “pinyin” for Fedora, if you want this feature you need to
install it from source.